| |
Formułę pracy z młodzieżą podpatrzyliśmy w kanadyjskim cyrku "Cirque du
Soleil" [www. cirquedusoleil.com ], który obok działalności artystycznej,
od wielu lat realizuje projekt pod nazwą "Youth at Risk". Projekt skierowany
jest do młodzieży zagrożonej patologiami. Jego celem jest tworzenie w
róźnych regionach świata otwartych przestrzeni cyrkowych. Twórcza praca
odbywa się w atmosferze zrozumienia, partnerstwa i dobrej zabawy. Zajęcia
prowadzone są przez instruktorów-wolontariuszy. Członkowie naszego Stowarzyszenia
uczestniczyli w projekcie "Youth at Risk" w Amsterdamie.
Projekt
"Moje Podwórko"
Pod tym hasłem w latach 2003 - 2007 prowadzilśmy nieodpłatne zajęcia edukacyjno-artstyczne
dla dzieci z dzielnicy Wrocław-Ołbin. Ze względu na specyfikę tej części
Wrocławia - niski poziom życia mieszkańców, wysoki poziom bezrobocia i
patologii społecznych, brak miejsc i obiektów przeznaczonych do zabawy
- dzieci żyją tutaj w środowisku zamkniętym i niesprzyjającym prawidłowemu
rozwojowi. Nie mają w swoim otoczeniu pozytywnych wzorców niezbędnych
do ksztatowania osobowości młodego człowieka. Często już w wieku 13, 14
lat sięgają po używki, angażują sie w działałność lokalnych grup przestępczych,
zaczynają wchodzić w konflikty z prawem.Zajęcia nasze obejmują cykle warsztatów
plastycznych, teatralnych, cyrkowych, ceramicznych, wycieczki po Wrocławiu,
wyjścia do kin i teatrów, spotkania z ciekawymi ludźm, a także wspólne
odrabianie lekcji. Dzieci w czasie każdych zajęć otrzymują posiłek. Staramy
się każdy kolejny cykl spotkań zakończyć przygotowanym wspólnie przedstawieniem,
na które zapraszni są rodzice i okoliczni mieszkańcy. Dotacje na prowadzenie
projektu pozyskujemy od fundacji i samorządów lokalnych. W zajęciach bierze
udział około 20. dzieci w wieku 7 - 16 lat, w tym także dzieci romskie.
Uznajemy za duży sukces fakt, że udało nam się zaprosić do wspólnych zajęć
małych Romów, a także nawiązać kontakt z ich rodzinami. Dzieci, mimo wyraźnych
różnic kulturowych, potrafią razem działać i bawić się, a rodzice polscy
i romscy są wierną publicznością podczas prezentacji naszych spektakli.
Kolejny cykl spotkań rozpoczął się 15 stycznia 2007 r. w Klubie pod Kolumnami
przy pl. św. Macieja 21, a jego tematem jest: "Zima na dalekiej Syberii
i zima w moim mieście".

MAGICZNA
KARAWANA galeria
- zdjęcia
To cykliczny projekt wakacyjny dla dzieci z wiosek i małych miejscowości.
Od pięciu lat prowadzimy zajęcia cyrkowe na terene całej Polski . Przez
trzy tygodnie artyści i instruktorzy teatralni i cyrkowi odwiedzają kolejne
miejscowości z barwną MAGICZNĄ KARAWANĄ, by w każdej z nich przez trzy
dni bawić się i prowadziać warsztaty artystyczne (teatrale, cyrkowe, muzyczne,
plastyczne), zakończone wspólną prezentacją organizatorów i uczestników.
Zajęcia prowadzone są w namiocie cyrkowym, który rozkładany jest z wspólnie
z lokalną ludnością.
Projekt realizujemy przy współudziale :
* Miejsko-Gminnego Ośrodka Kultury, wraz z burmistrzem Dobrego Miasta,
* Stowarzyszenia Młodzieżowego "Ulica",
* Samorządu Wiejskiego: sołtysów w Pietraszewie, Cerkiewniku, Jesionowie,
Bukwałdzie,
* Fundacji "Edukacja dla Demokracji" - w Olsztynie,
* Starostwa Powiatowego w Olsztynie,
* lokalnych ośrodków kultury i szkół podstawowych.
A. "Bajkowa Karawana" (2003)
Pierwsza edycja projektu -pod nazwa "Bajkowa Karawana" opierała
się na obustronnej, bezinteresownej współpracy ze środowiskiem lokalnym.
Za przysłowiowy wikt i opierunek od mieszkańców wsi, przez które przejeżdżała
"Bajkowa Karawana", organizowaliśmy zabawy integracyjne dla dzieci,
opowiadaliśmy bajki i historie na dobranoc w indiańskim tipi, a Grupa
Muzyczna "Sara Cura" tworzyła nastrój podczas integracyjnego ogniska
z mieszkańcami, natomiast po zmierzchu Teatr Ognia "Klan Grus",
podczas spektaklu z ogniem, prezentował kunszt i oponowanie sztuki żonglerskiej.
Na trasie "Bajkowej Karawany" znalazło się pięć miejscowości: Głotowo,
Pietraszewo, Dobre Miasto, Podleśna i Cerkiewnik.
Przedsięwzięcie okazało się dużym sukcesem, dzięki współpracy pomiędzy
Miejsko-Gminnym Ośrodkiem Kultury, Burmistrzem Dobrego Miasta, mieszkańcami
wiosek i członkami naszego Stowarzyszenia, mimo bardzo niskiego budżetu,
jakim dysponowaliśmy.
B. "Magiczna Karawana" (2004)
Podczas drugiej edycji projektu, zaprosiliśmy dzieci z ubogich wsi warminskich
do wzięcia udziału w całym szeregu zabaw i warsztatów pod wspólnym hasłem
"Magiczna Karawana".
Propozycję skierowaliśmy do najmłodszych mieszkańców wsi. Postanowiliśmy
zachęcić dzieci do wspólnej twórczej pracy, a tym samym do kreowania
własnej rzeczywistości, kolorowej i odmiennej od tej, w jakiej żyją
na co dzień.
Chcieliśmy podzielić się z nimi naszymi umiejętnościami i wiedzą w dziedzinie
sztuki cyrkowej, teatralnej , tanecznej i muzycznej. Przygotowaliśmy cykl
zabaw i warsztatów, jak również spektakl cyrkowy i wspaniały koncert.
Program tego projektu jest sumą naszych umiejętności i zdobytego już kunsztu
w tej dziedzinie oraz efektem wieloletnich praktyk, związanych z naszą
pasją, którą pragniemy zaszczepić w innych.
Przygotowany przez nas program skierowany został do najmłodszych mieszkańców
- dzieci w wieku od 6 do 16 lat - z wiosek położonych w sąsiedztwie Dobrego
Miasta. Karawana odwiedziła pięć miejscowości, a w każdej z miejscowości
spędziła trzy dni, organizując warsztaty i pokazy.
C. Od 2003 roku "Magiczna Karawana" co roku wyrusza do kolejnych
wiosek i ich mieszkaców.
W 2004 roku "Magiczna Karawana" gościła na Warmi i Mazurach
W 2005 roku "Magiczna Karawana" gościła ponownie na Warmi
i Mazurach.
W 2006 roku "Magiczna Karawana" gościła w Kotlinie Kłodzkiej.
W 2007 roku "Magiczna Karawana" gościła w Gminie Szczecin.
Projekt "Magiczna Karawana" ma na celu:
- wzbogacanie osobowości i pomnażanie kultury wśród dzieci i młodzieży
z wiosek i małych miejscowości,
-poprzez kontakt ze sztuką i uczestnictwo w działaniach artystycznych-
odkrywanie własnych talentów, uwrażliwianie na sztukę,
- wskazywanie dzieciom i ich rodzicom alternatywnych form spędzania wolnego
czasu,
- integrację ludności lokalnej,
- poprzez kontakt z tym co odmienne i nowe - budowanie podstaw tolerancji
i otwarcia na świat,
- propagowanie nowych, artystycznych form wyrazu, takich jak nowoczesny
teatr, cyrk, pantomima, taniec, muzyka,
Nasi PARTNERZY:
*Urząd Miasta w Dobrym Mieście,
*Miejsko-Gminny Ośrodek Kultury w Dobrym Mieście,
*Stowarzyszenie Młodzieżowe "Ulica".
*Samorząd Wiejski - sołtysowie w Pietraszewie, Cerkiewniku, Jesionowie,
Bukwałdzie,
*Fundacja "Edukacja dla Demokracji" - w Olsztynie,
*Starostwo Powiatowe w Olsztynie,
*Ośrodek Kultury Gminy Kłodzko, Oddział w Oldrzychowicach,
ZAJĘCIA WARSZTATOWE
CYRKOWO-TEATRALE DLA DZIECI, MŁODZIEŻY I DOROSŁYCH
Cyrk i teatr ruchu rozbudzają zarówno
witalne siły każdego z nas jak i mają ogromne walory estetyczne. Znajomość
cyrkowych umiejętności sprawia że poprawia się nasze myślenie o sobie,
zwiększa poczucie wartości i pewności siebie. Cyrk wzmacnia również poczucie
przynależności do grupy i więzy grupowe. Wspólne pokazy umiejętności i
zdolność opanowania emocji na scenie pozwalają sprawdzić własną wytrzymałość,
dając ogromną satysfakcję i umiejętność publicznego występowania. Jest
to pomocne zarówno dla młodych ludzi jak i osób czynnych zawodowo.
Proponujemy państwu warsztaty integracyjne i sprawnościowe dla grup obejmujące
szereg dziedzin cyrkowych:
*żonglerka - wpływa pozytywnie na sprawność umysłową uaktywniając
pracę obydwŰch półkól mózgowych
*podstawy akrobatyki i elementy tańca - rozwija umiejętność pracy
w zespole, uczy umiejętności brania odpowiedzialności za siebie i innych
członków grupy
*szczudła, lina, trapez - koordynują balans ciała i pomagają w
przełamani strachu
*zabawy integracyjne -pobudzającym wyobraźnię, aktywność
Ponad to cyrk i aktywność fizyczna są idealną formą spędzania wolnego
czasu, są świetną zabawą i dają ogromną przyjemność. Warsztatów prowadzone
są przez członków Stowarzyszenia "Kejos-The-at-er" zarówno dla osób początkujących,
jak i dla osób już zaawansowanych w dyscyplinach cyrkowo-teatralnych.
Dyscypliny cyrkowo-teatralne proponowane przez Stowarzyszenia "Kejos-The-at-er"
uczestnikom warsztatów:
*AKROBATYKA: indywidualna i grupowa praca nad podstawowymi figurami.
*LINA: Praca nad balansem ciała i koncentracją pod opieką instruktorów,
nauka chodzenia po stalowej linie.
*ŻONGLOWANIE: rozwijanie zdolności manualnych poprzez zapoznanie
się z różnorodnymi sprzętami żonglerskimi. Uczestnicy poznają podstawowe
triki i techniki żonglerskie ( piłki, maczugi, diabolo, kije, poje )
*SZCZUDŁA: na początku uczestnicy trenują balans i równowagę na
szczudłach treningowych ( do 60 cm ) , po opanowaniu podstaw uczestnicy
maja możliwość sprawdzenia swoich umiejętności na profesjonalnych szczudłach
teatralnych ( od 60 - 100 cm )
*ROLA BOLA: Praca nad balansem ciała i koncentracją, nauka utrzymywania
równowagi na plastikowych rolkach.
*AKROBATYKA W POWIETRZU NA TRAPEZIE I SZARFIE :rozwijanie kondycji
fizycznej poprzez ćwiczenia akrobacji w powietrzu przy asekuracji instruktorów
*SZTUCZKI MAGICZNE I KLAUNOWSKIE GAGI: zapoznawanie uczestników
z tajnikami sztuki magicznej i podstawowymi trikami.
Warsztaty z przedstawionych dziedzin dostosowujemy do możliwości grupy,
wieku i preferencji. Wspólna praca instruktorów i uczestników może ( lecz
nie musi ) prowadzić do prezentacji lub spektaklu. Szczegółowy plan warsztatów
opracowywany jest indywidualnie dla każdej grupy. galeria
- zdjęcia

Więcej informacji organizacyjnych:
* Oferta nasza obejmuje także prowadzenie warsztatów tematycznych
doskonalących konkretne dziedziny cyrkowe (np: chodzenie na szczudłach,
żonglerka, itp...).
* Program warsztatów dostosowywany jest do poszczególnych grup
wiekowych i umiejętności uczestników.
* Warsztat planowany jest dla grup od 10 do 60 osób.
* Czas trwania zajęć do uzgodnienia (maksymalnie 6 godzin dziennie)
* Istnieje możliwość prezentacji twórczości naszej grupy ( ponad
godzinny spektakl lub krótkie etiudy )
* Posiadamy własny namiot cyrkowy,który może być udostępniony na
czas prowadzenia warsztatów. Miejsce prowadzenia warsztatów uzgadniane
jest z zapraszającym lub organizowane przez nas we własnym zakresie.
Opcje warsztatów stacjonarnych i wyjazdowych:
* Jednodniowe
* Kilkudniowe
* Warsztaty z nastawieniem na prace nad konkretnym przedstawieniem
* Warsztaty skupiające się na wybranych umiejętnościach ( żonglerka,
akrobatyka... )
Warsztaty kilkudniowe:
Rozszerzony program warsztatów rozłożony jest na kilka dni, podczas warsztatów
uczestnicy pracują z większą intensywnością mając możliwość głębszego
wniknięcia w techniki cyrkowo - teatralne. Warsztaty kończą się wspólną
prezentacją uczestników i prowadzących. Istnieje możliwość wspólnej budowy
sprzętów żonglerskich, które uczestnicy zabierają ze sobą po zakończeniu
zajęć. galeria
- zdjęcia
Work
In Progress Art Meeting (FAAAC III)
-
Srebrna Gora i okolice ( gmina Stoszowice ) : luty - kwiecien 2009

Stowarzyszenie Kejos the-at-er ( Wroclaw,
PL ) i FAAAC - Formation
Alternative et Autogérée aux Arts du Cirque (La
Chetre FR)
Zaprasza chtnych do wzi_cia udzia_u w trzeciej edycji projektu artystycznego
Luty: warsztaty teatralne
i oko_o teatralne
- warsztat buto 10 dni
- warsztay z klaunady 10 dni
- warsztaty teatralno - ruchowe 10 dni
( 5 wolnych miejsc )
Marzec : miesi_c przygotowawczy
, próby i organizacja wydarze_ na kwiecie_
( 15 wolnych miejsc )
Kwiecien :
- 5 dniowy festiwal _onglerski ( Gala, open stage, warsztaty...)
- kabarety cyrkowo teatralne
- animacje
- happeningi
- koncerty muzyczne
- wystawy fotograficzne
- wydarzenia plastyczne
...
( 15 wolnych miejsc ) ( entry form
, personal project )
Zapraszamy do wspó_pracy podczas projektu
luidzi aktywnie interesuj_cych si_ cyrkiem, teatrem ruchu, artystów plastyków,
fotografików, grafików oraz animatorów kultury
Organizacja FAAAC od 2 lat jest organizatorem
projektu artystyczno - edukacyjnego, przeprowadzanego w regionie Indre
we Francji. Projekt ten polega na comiesięcznych spotkaniach młodych artystów
reprezentujących teatr ruchu, i sztukę cyrkową z Francji, Włoch, Holandii,Argentyny,
Węgier i Polski. Do tej pory artyści ci spotykali się na 10 Đ cio-dniowych
warsztatach prowadzonych przez znanych instruktorów cyrkowych z całego
świata.
W przyszłym roku postanowiliśmy zmienić formule i miejsce projektu. Postanowiliśmy
popularyzować nowa młoda sztukę w Polsce, również na terenach małych miasteczek
i terenach wiejskich. Kolejna edycja projektu stanowiła by 3 miesięczna
rezydencje w jednym z miasteczek Dolnego Śląska.
Pierwszy miesiąc luty 2009 to warsztaty dla międzynarodowych członków
zeszłych edycji festiwalu ( 30 osób ) .
Miesiąc II marzec to okres przygotowawczy do miesiąca III - kwietnia ,
stanowiącego główną część projektu. W Marcu i kwietniu ilość uczestnikówˇ
wzrosła by co najmniej o 30 kolejnych animatorów i artystów.
W ciągu miesiąca III - kwietnia chcielibyśmy przeprowadzać ăakcje artystyczneÓ
( przedstawienia, pokazy , koncerty, wystawy, happeningi, warsztaty dla
młodzieży... ), w każdej z możliwej do wykorzystania przestrzeni miejskiej
( sale gimnastyczne, kino, dom kultury główne place, ulice, dworce, szkoły,
kina, teatry... ) Założeniem projektu jest zbadanie czy sztuka, aktywność
kulturalna i artystyczna może wpłynąć w jakikolwiek sposób na życie określonej
społeczności. Czy może je zmienić i w rzeczywisty sposób oddziaływać na
ludzi. Czy jest jakąś siłą sprawczą czy tylko estetyczną zabawą?
Aktywności i działanie w miesiącu 3 nie ograniczał´ by się tylko do sztuki
teatralnej i cyrkowej ale plastyki, fotografii, muzyki, video...
WIĘCEJ INFORMACJI
NA http://faaac.blogspot.com
http://workinprogressartsmeeting.blogspot.com
konkretna3(at) gmail.com
- polski i angielski , jo_swart(at)yahoo.fr- angielski
i francuski

Work
In Progress Art Meeting (FAAAC III)
Developpement of the project:
Fisrt month : February 2009
Firts workshop Đ Butô, during 10 days, with 24 participantes mixing Butô
with personnel tecniques, circus tecniques, teather, danse... (We are
steal making contact with Butô teatchers like Atsushi Takenouchi, unfortunatly
he will be not available in this period so we are contacting other teatchers)
Secound and therd workshops will be with 12 persones by workshop and we
will work simultaneously with Moche Cohen (clown and physical teather)
and a student of Kantor and/our Grotowski (we stil searching). After 10
days the two grups will change.
Planning 1st month :
01 to 10 February 2009 11 to 11 February 2009 12 February to 01 March
Butoh workshop with 24 persons Physical teather with 12 pers. (gr.X) Physical
teather with 12 pers. (gr.Z)
Clown workshop with 12
pers. (gr. Z) Clown workshop with 12 pers. (gr. X)
2nd
month
The idea is almost the same, time to work in our personnel project, no
mather what, our what kind of art our if it is alone our with more 5...
persons. Questions will be made to know bether eatch persons and in what
concerns the needs of eatch on, space , materials... to help the developpement
of the personnel project. (Realy think in what you whant to do.)
3rd month : April 2009
The idea is almost the same, the work that was develloped in the secound
month will have the opportunity to be diffused, to reache the local public
and others. Meetings will be organised to approach different arts and
cultures. A network of locals to receive and diffuse will be made to receive
diffenrents manifestations. Ower wish is that in this month everything
can be possible!
Presentation
of the FAAAC I and II
FAAAC stands for Formation Alternative et Autogérée aux Arts du Cirque,
which means alternative and selfĐgoverned education in the circus arts.
It was in December 2005 that, on Johan SwartvagherŐs initiative, the FAAAC
started. Since then, two education years saw the light of day between
October and may, 2006/2007 et 2007/2008, these took place in the towns
and villages of the country of la ChČtre (Dept.36-France) and offered
semi-professional workshops in contemporary circus arts by professional
teachers. Not less then 12 persons in the first year and 26 in the second,
aged between 19 and 34 and holding various nationalities have been able
to participate in the education.
In addition, in all communities which have hosted us, we have proposed
an evening, free of charge, with a public presentation related to the
workshop, followed by individual performances of some of the workshopŐs
participants and finally local artist (music groups) have been invited
to finish off the evenings. Also we offered a final Ç drink of friendship
Č, during which the audience could exchange ideas with the participants
and teachers of the workshops. Each evening, not less than 50 persons
(locals, schools and others) have come to enjoy the shows.
The FAAAC I and II have received financial help by Leader + for both years,
by Culture O Centre, Conseil Général and DDJS of lŐIndre in the second.
We received a hand with the administration coming from the MJC la ChČtre
and collaborated with the villages and towns, which offered spaces for
the holding the workshop.
FAAAC I 2006
/ 2007:
Course:
8 workshops of 10 days: 3 in contemporary dance with Alexandra Luyat
1 in clowning with Christian Cerclier
2 in acrobatics with Pierre Le Noc et Olivier Collongues
1 in Butoh dance and juggling with Jean-Daniel Fricker
1 in street-dance with NoĎlle Dalsace
Communities hosting us:
La ChČtre for 4 workshops, Sazeray, St plantaire, Vicq-Exemplet and Cluis
for one workshop each.
Prices:
Education free of charge, against becoming member of the FAAAC (50Ř)
Selection of participants:
No pre-selection has been realised, so the candidates have been selected
without any moral judgement on their motivation. The selection has been
done by taking the first written or e-mailed inscriptions. Those wishing
to participate in the complete course cycle have been given priority.
The group of participants:
Aurélien Chaillou, 22, Vendée France, tight-wire
Johan Swartvagher, 21, Indre France, juggler
David Bougnot, 29, Loir et Cher France, acrobat and clown
Fabrice Renaud, 30, Haute Garonne France, actor
Manon Basset, 26, Rhone France, mime
Laurent Serra, 33, Indre France, actor
Eric Longequel, 26, Ain France, juggler
Robert Haab, 23, Hungary, juggler
Viktor Oszvald, 21, Hungary, juggler
Isadora Branco, 23, Portugal, trapeze
Dulce Lopes, 22, Portugal, juggler
Adrien Batiot, 21, Vendée France, juggler
Thomas Nieuvarts, 25, Nord Pas de Calais France, juggler
Marie Mercadale, 23, Languedoc Roussillon France, trapeze
FAAAC
II 2007/2008
Course:
For this new year, the education has been divided into two cycles as to
satisfy everybodyŐs needs in the best possible way
Cycle on gesture 8 workshop of 10 days: 1 in clowning with Cédric Paga
1 in acrobatic dance with Florent Bergal
1 in physical theatre with Hugue Hollenstein
1 in aerials with Anne Joubinaux
1 in writing with Jackie Vialon
1 in butoh dance with Jean-Daniel Fricker
5 days in tight wire with Marie-Anne Kergoet
5 days in dance/tissues with Armelle Devigon
1 in dance/climbing with Malo Le Roy
Cycle on juggling 8 workshops of 10 days: 1 in juggling and butoh dance
with Jean-Daniel Fricker
1 in juggling and movement with Stefan Sing
1 in juggling with Iris
1 in juggling with Thierry Andre
1 in object manipulation with Gaelle Bisellach Roig
1 in object manipulation with Franćois Juliot
5 days, juggling with Nathan Israel
5 days, juggling with Simon AnxolabéhŹre
5 days, juggling and butoh with Jean-Daniel Fricker
5 days, juggling with Antek
Communities hosting us:
La ChČtre for 7 workshops; Aigurande, St plantaire and St Denis de Jouet
each for 2 workshops, Vicq-Exemplet, Cluis and Le Magny, each for one
workshop. Prices:
Education free of charge, against becoming member of the FAAAC (50Ř)
Selection of participants:
The principle of selection has been the same as in the first year, only
that participant who have taken part in the first year have been given
priority
The group of participants:
Cycle on gesture:
Aurélien Chaillou, 23, Vendée France, tight-wire
David Bougnot, 30, Loir et Cher France, acrobat and clown
Fabrice Renaud, 31 Haute Garonne France, actor
Laurent Serra, 34, Indre France, actor
Isadora Branco, 24, Portugal, trapeze
Marie Mercadale, 24, Languedoc Roussillon France, trapeze
Ioanna Arrufat, ?, RŹgion Parisienne France, actor
InŹs Oliveira, 23, Portugal, dancer
Maelle Faucheur, ?, RŹgion Parisienne France, dancer
Stephanie Charton, ?, RŹgion Parisienne France, musician
Lisa Langlois, 20, Nord Pas de Calais France, musician
Jovanna Bolzan, 32, Italy, dancer
Cycle on juggling:
Johan Swartvagher, 22, Indre France
Eric Longequel, 27, Ain France
Viktor Oszvald, 22, Hungary
Dulce Lopes, 23, Portugal
Adrien Batiot, 22, Vendée France
Fabrizio Rosselli, 32, Italy
Marcos Masetti, 32, Argentina
Stefano Tesauro, 28, Italy
Valentina Santori, ?, Italy
Emilia Taurisano, 29, Italy
Leo Cristiani, 20, Italy
Marta Kuczynska, 31, Poland
Cristelle Herrscher, ?, Alsace France
Agathe Bednarz, 22, Indre et Loire France
Guido van Hout, 29, Netherlands |
|